![]() |
Meyrin - Airport - Meyrin |
This circuit is available from Monday to Friday (except CERN official holidays).
Due to the continuing road works at the airport, the Circuit 4 shuttle stop has been moved one more time and is now located between Door 3 and Door 4 of the Check-in area ( “ departures “ ). Be careful, when the driver isn’t able to stop, he will move until he finds a parking space.
Thank you for your understanding.
En raison de la poursuite des travaux à l’aéroport, l’arrêt utilisé pour la navette du Circuit 4 a une nouvelle fois été déplacé et se trouve actuellement entre la Porte 3 et la Porte 4 de la zône Check-in ( “ départs “ ) . Attention, lorsque le chauffeur n’aura pas la possibilité de s’arrêter, il se déplacera en attendant qu’une place se libère.
Merci de votre compréhension !

To get the detailed timetable, click on the building from where you are leaving.
Pour accéder aux détails de chaque horaire, cliquer sur le batiment d'ou vous partez.

![]() |
connection with the regular public bus service TPG, www.tpg.ch connection avec le service public régulier TPG, www.tpg.ch |
![]() |
connection with the railway service, www.sbb.ch/en connection avec le service ferroviaire, www.sbb.ch/fr |
printable version (pdf format)
|
Monday - Friday Lundi - vendredi |
Airport |
Monday - Friday Lundi - vendredi |
|
| 08h | 00 55 | 08h | 30 |
| 09h | 45 | 09h | 20 |
| 10h | 55 | 10h | 15 |
| 11h | 45 | 11h | 20 |
| 12h | 45 | 12h | 15 |
| 13h | 45 | 13h | 15 |
| 14h | 45 | 14h | 15 |
| 15h | 55 | 15h | 15 |
| 17h | 00 | 16h | 30 |
| 18h | 00 | 17h | 30 |
| 19h | 00 | 18h | 30 |
| 19h | 30 |
In case of problems, please call 77777 (from 07:30 am to 18:30 pm except Saturdays, Sundays and public holidays).
En cas de problèmes, contacter le 77777 (de 7h30 à 18h30 sauf samedi, dimanche et jours fériés.